【连云港传媒网】胡锦涛同志在《人民日报》创刊60周年的讲话中指出:“新闻宣传工作,必须切实抓好队伍建设,增强凝聚力和战斗力。引导广大新闻宣传工作者不断提高思想政治水平、增强业务本领,努力建设一支政治强、业务精、作风正、纪律严的新闻宣传队伍。要加强对中青年骨干的培养锻炼,采取多种措施培养造就更多人民群众喜爱的名记者、名编辑、名评论员、名主持人。”由此,深感对新闻宣传队伍的要求,提得深刻及时。而且,这一要求应扩展到大众传播的全体媒介和工作者。
由此想到,刚刚看完的34集电视连续剧《生死谍恋》。剧本剧情、演员阵容,拍摄制作,无论从哪方面衡量,本剧都无疑是一部制作精良的好剧,难怪在还没有拍完的时候,就已经完成全国范围内的发行,被各大电视台视为收视法宝抢购一空,就连香港和台湾地区也对它虎视眈眈。但就这样一部精品大戏,却有着让人不能容忍的错误:在片头部分,主题曲《绝唱》中有这样一句“……不要问,英雄的生命有多长……”而与这慷慨而有悲壮的词曲背景下,出现的画面却是由李诚儒饰演的唐定乾的正面、中景慢动作镜头。那么,唐定乾是一个怎样的人物呢?剧中,唐定乾在前两集中是国民党军统特务训练营的负责人,到了第六集他就已经是背叛了国家和民族,投靠日军的汉奸了。在长达26集的剧情中,他利用掌握的军统情报网和特务组织为日本人做事,又把他们出卖给日军,他破坏共产党情报组织、逮捕共产党员、枪杀地下交通员,胁迫自己的亲侄子……到了第三十一集,失去利用价值的唐定乾成了日军细菌战的活体实验品,最后死在邵岩的枪口下,结束了自己罪恶的生命。就这样一个民族的败类,怎么能这样表现、怎么用这样的感情色彩呢。
虽然,我们不能就此认定,制作者就认为这个汉奸是歌中赞美的英雄,但至少这是一个正面的、能“立”得起来的形象,足以匹配这样崇高而美好情境和情绪的。作为一部电视剧的精华部分,片头汇集了动听的歌曲、生动的音响、集全剧精彩镜头的高超的艺术特技剪辑,给人以视听震撼。而且重复播放,每集必播。对于一个有着科学的历史观点和正确的是非观的成年人来说,这样的情况就像吃了一个苍蝇,那么对于历史观和是非观尚不成熟、未成年人呢?只怕就会觉得“这个汉奸好酷喔!”(这一场戏的造型很像香港黑社会的大哥)。
举上述例子,本文是要强调电视作品,或者说大众传播作品要讲政治,要坚持党性原则。每个新闻工作者都知道新闻宣传要讲政治。在新闻宣传中坚持党性原则,牢牢把握正确舆论导向。要有很强的政治敏锐性和政治鉴别力。应该说,宣传并不仅限定在新闻宣传,通过大众传媒进行的大众传播都是宣传,都担负着宣传思想、引导舆论、教化民众的责任和价值。虽然它不像新闻宣传那样能够明确而迅速的引导舆论导向功能,它的对社会的教化功能是春风化雨、润物无声的。也正因为如此它的影响和作用也是深远巨大的。所以,同样作为大众传播方式的电影、电视剧的制作播出也就必然要坚持党性原则,电影电视工作者也要讲政治。在这个意义上,党性原则仍然是大众传播的首要原则。讲政治,仍然是大众传播工作者的首要素质。
从出现的那一天起,世界上有哪一国的大众传播,脱离了政治?有哪一家传媒没有政治立场?又有哪一位作者没有政治态度?同样是美国人拍的记录“9。11”事件的纪录片:《九月中的七日》(7 Days in September)受到许多电视台的青睐,而纪录片的制作人史蒂文?罗森鲍姆(Steven Rosenbaum)坚持要把此片搬上银幕。影片首先在纽约和洛杉矶的影院上映,随后推广到全美范围的各大院线、剧场的大银幕上公开放映。罗森鲍姆说:“我感觉我们在做的,是为了把那段经历永久的写入历史。……最终是为了表现出我们的国人在危难时刻的那种大无畏的英雄主义精神。” 而另外一部《华氏911》(Fahrenheit 911)是迈克尔?摩尔(Michael Moore)抨击美国当前政府的记录片,包括自从“9?11”后疯狂的反恐“成就”和对石油的贪婪,有些内容还暗示美国总统布什家族与“恐怖分子”本?拉登家族之间不同寻常的关系。摩尔说:“我在这部影片里要做的,是给大家看事情的另一面,告诉美国人他们如何被这种恐惧操控。但这世界并没那么危险,或者说一直都是危险的。你要做的不过是多加小心,尽量让自己安全,要是我们自己放弃自由,有什么意义?”于是摩尔就必须面对:两家发行公司因为政治压力放弃发行本片、摩尔和布什集团之间的口水战、一家影院老板受到死亡的威胁。而在嘎纳电影节上《华氏911》出人意料地获得金棕榈大奖,这也是第一次有纪录片获得戛纳电影节最高奖项,大受欧洲特别是一向站在美国的对立面(尤其是对伊拉克的问题上)的法国的欣赏,并找到新的发行商。但是,美国电影学会定为R级片,理由是该片中的“暴力及有煽动性的画面和语言”。最终,《华氏911》作为R级片在全美公映。同一题材,另一部纪录片《11’09”01September11》似乎更能说明问题。影片由来不同信仰、不同国籍的11位导演拍摄的11部纪录片组成,影片不但阐述了各人对事件的感受,更代表了不同民族、不同政治立场的声音,英国知名左翼导演肯?罗奇(Ken Loach)认为:““9-11”事件对不同的人有不同的“意义”,经过传媒反映的事件,已蒙上浓厚的政治宣传味道……撇开大美国主义笼罩的新闻片段,从纽约曼哈顿播放的电视画面中抽离,一直跑到遥远的第三世界去看看,这样也许会看到比“9?11”更骇人听闻的现实。”西非导演伊吉萨?乔加戈探讨的是世人“团结”的问题;日本名导演今村昌平试图去为他自己与世上所有的受害者找寻释然与接受的态度;南斯拉夫导演塔诺维奇在说:“……人们就像被时间锁住,永恒停留在那恐怖的时刻。”印度导演米拉?那尔,以纽约市的亚裔移民经历“9?11”后的生活转变为主题。来自伊斯兰国家的导演伊朗女导演莎米拉?马玛巴夫一直站在第三世界创作者的立场上,说出了所有美国主流观点以外的心声:听听别的声音!
不要以为美国的媒体可以自由播放,美国的记者是“无冕之王”。就连“梦工厂”制造的梦也还有一个“美国电影学会”审查它能不能上映、在什么范围上映。
所以,纯粹地为文学而文学、为创作而创作是不存在的。不论是以客观公正的新闻报道、以真实为生命的纪录片、以审美为前提的影视作品,甚至包括以娱乐为己任的综艺节目,都是要讲政治的。都要坚持党性原则,牢牢把握正确舆论导向。舆论引导正确,利党利国利民;舆论引导错误,误党误国误民。要牢固树立政治意识、大局意识、责任意识、阵地意识,把坚持正确导向放在新闻宣传工作的首位,坚持团结稳定鼓劲、正面宣传为主,唱响主旋律,打好主动仗,更加自觉主动地为人民服务、为社会主义服务、为党和国家工作大局服务。的没有高度的政治敏感、没有牢固的党性原则,创作不出好的电视作品。
无独有偶,电视剧《生死谍恋》宣传套餐之一剧情文字介绍也出现了类似的问题。在搜视网等网站上登载的剧情介绍竟然有这样一段文字“……书生唐问生的老师替日本人当汉奸,被共党大姐杀害……”,如果没有理解错的话,意思就是“汉奸被共党杀害”。不知道写下这段文字的人是否记得构成句子的词,除了有自己的词性等语法功能外,还有感情色彩等文法功能。姑且将专业分析放在一边,就算日常也没有这么说话的吧!所以,不能不让人痛心疾首:专业呀专业!不要以为新闻工作是没有技术含量的工作,不认五线谱,方块字总会写吧!证明不了“1+1=2”还说不明白话吗?语言是一门博大精深的学问,需要严肃认真地对待。它还是一个民族能够成其为民族的重要元素之一。维护民族语言的纯洁、发展地继承民族语言、规范精准地使用民族语言、对与一个民族的团结和发展具有非常重要的意义。在现阶段的中国推广普通话、消除方言隔阂是电视作为大众传媒必然的责任。这就要求电视的编剧、导演、记者、编辑、主持人是专业的语言文字工作者。而且电视是一向综合复杂的多学科门类。摄像、编辑的艺术性、数字制作播出的技术性等等,都要求从业人员具有扎实的相关专业基础。而且新闻宣传涉及到了社会生产、人民生活、自然生态等方方面面,这就需要有一大批具有高素养的专业人员,诸如财经、艺术、体育、教育等等充实到这个队伍中,或提供相应的服务。因为专业的才是更好的。试问一个对报道内容自己都不知所以的记者,能做出深入细致权威的报道吗?所以,现有从业人员应该调整自己的知识结构,尽可能地成为在两、三个学科上有专业修养的人,至少在采访前做足案头工作,不至于让自己看起来像个门外汉。善于学习和勤于学习对于电视人来说是非常重要的。
那么,讲政治的专业人士就做得好电视了吗?就能满足党和人民对电视的需要了吗?做起来容易做好难!环顾中外,电视做得好的电视人无一例外地是敬业的人。敬业是一种态度、是一种素质、更是一种凝聚力和战斗力。
记得大概是在2001年的时候,中央电视台拍摄了金庸先生的《笑傲江湖》,在央视八套播出前进行了轰炸式宣传,在宣传片中有这样一句话“……著名导演张纪中又一扛鼎之作。”注意播的是“扛(kang)鼎之作”,而正确的读音应该是”扛(gang)”,意思是举,用手举(重物)。而不是kang音时的用肩膀扛。出现这这钟情况,观众一般会认为是播音员的没水平,不认字。诚然,我们不能回避一些播音员、主持人知识积累不够。但是应该看到,问题不仅仅如此。因为在实际的工作流程中,一条片子从制作开始从选题申报、策划、文本写作、到制作合成的每个环节都是经过审批审看的。尤其是到最后的成片制作完成后,是要经过负责人审看并签字方可备播,进入播出环节。也就是说在一条片子仅在后期制作环节中就要经过文字编辑、播音员、图象编辑、特效制作,节目或栏目制片人等五、六个人之手,还只是一条常规播出的片子,如果是节目或特殊需要的片子,还要有众多的专家学者顾问把关。 公司制作的广告或节目,也也要遵循审、签字播出的规章制度。那么,作为中间环节而非终结环节的播音员播错了字、读错了音,还要经过下面好几道程序、好几个人之手,竟然没有一个人发现并指出错误,及时改正,如果不是水平的问题,那么就只能说,这样的一个团队的敬业精神成问题。如果更敬业,播音员备稿时有不认识、叫不准的字,有成语、古语、俗语都要查字典,以确定正确的读音,更好地理解和播音。如果更敬业,合成时编辑就会发现错误,立刻让播音员改正;如果更敬业,终审时也能把错误消灭在未播之时间。敬业的人才会把精品意识贯穿电视创作始终。敬业的人才会心无旁骛,一心一意干工作。敬业的人更容易团结在一起,齐心协力干事业,才更有战斗力。
所以,讲政治,更专业、更敬业的电视从业人员队伍是我们的电视事业、是我们的新闻宣传需要和期待的。(作者:徐娜 连云港电视台)
【责编:王青】